上に[へ, で, を]

上に[へ, で, を]
①[高い所]
*upward, 《主に英》-wards
【副】上へ∥ look upward 上に目を向ける, 上の方を見る.
**up
【副】 1 [動作動詞+up](低い位置・水中などから)上へ∥ look up 上を見る, 上に目を向ける/ The bird flew up.小鳥は上へ飛んで行った. 2 [状態動詞+up]上に, 上方へ∥ lie face up 顔を上に向けて寝る. ━【前】…の上に∥ live up the hill 小高い丘の上に住んでいる.
**upstairs
【副】上に, 階上に∥ go upstairs (to the bedroom) 上へ行く, 寝室へ行く《◆英米では寝室は通例2階にあるので, go upstairs のみで時に go to bed と同じ意味になる》.
on the top of O
…の上に《◆ on の強調形》∥ put・the ski on (the) top of the car 車の上にスキーをのせる.
**above
【前】(表面から離れて)…の上に∥ fly high above the clouds 雲のはるか上を飛ぶ/ The sun rises above the houses.太陽は家並の上に出る/ The clock is above the fireplace.暖炉の上に柱時計がある.
**over
【前】 1 [空間位置]…の上に∥ A lamp was hanging over [above] the table. ランプがテーブルの上にかかっていた《◆ over と above の違いについては ◇上の ① above の注を参照》/ The plane flew over [above] our house.飛行機が家の上を飛んで行った/ The water was soon over [above] my knee.水はすぐにひざの上まで来た/ The balcony juts out over the street.バルコニーは通りの上に突き出ていた. 2 [接触位置] …を覆って∥ She wore a coat over her sweater. 彼女はセーターの上にコートを着ていた. ━【副】上方に, 上に∥ A plane flew over. 飛行機が頭の上を飛んで行った.
②[表面]
**on
【副】(表面に接して)(…の)上に∥ He jumped on to [《米》onto] the stage. 彼は舞台の上に跳び上がった《◆ jumped on the stage は「舞台の上で跳び上がった」の意にもなる》 8
③[地位]
*upward
【副】(地位・階級などが)上へ∥ struggle one's way upward from poverty 苦労して貧困から上へはい上がる.
**over
【前】(地位などが)…より上で∥ She is over [above] me in the office. 彼女は会社では私の上にいる[上役だ].
* * *
①[高い所]
*upward, 《主に英》-wards
〖副〗上へ

look upward 上に目を向ける, 上の方を見る.

**up
〖副〗 1 [動作動詞+up](低い位置・水中などから)上へ

look up 上を見る, 上に目を向ける

The bird flew up. 小鳥は上へ飛んで行った.

2 [状態動詞+up]上に, 上方へ

lie face up 顔を上に向けて寝る.

〖前〗…の上に

live up the hill 小高い丘の上に住んでいる.

**upstairs
〖副〗上に, 階上に

go upstairs (to the bedroom) 上へ行く, 寝室へ行く《◆英米では寝室は通例2階にあるので, go upstairs のみで時に go to bed と同じ意味になる》.

on the top of O
…の上に《◆ on の強調形》

put・the ski on (the) top of the car 車の上にスキーをのせる.

**above
〖前〗(表面から離れて)…の上に

fly high above the clouds 雲のはるか上を飛ぶ

The sun rises above the houses. 太陽は家並の上に出る

The clock is above the fireplace. 暖炉の上に柱時計がある.

**over
〖前〗 1 [空間位置]…の上に

A lamp was hanging over [above] the table. ランプがテーブルの上にかかっていた《◆ over と above の違いについては ◇<TMP>上</TMP>の ① above の注を参照》

The plane flew over [above] our house. 飛行機が家の上を飛んで行った

The water was soon over [above] my knee. 水はすぐにひざの上まで来た

The balcony juts out over the street. バルコニーは通りの上に突き出ていた.

2 [接触位置] …を覆って

She wore a coat over her sweater. 彼女はセーターの上にコートを着ていた.

〖副〗上方に, 上に

A plane flew over. 飛行機が頭の上を飛んで行った.

②[表面]
**on
〖副〗(表面に接して)(…の)上に

He jumped on to [《米》onto] the stage. 彼は舞台の上に跳び上がった《◆ jumped on the stage は「舞台の上で跳び上がった」の意にもなる》 8

③[地位]
*upward
〖副〗(地位・階級などが)上へ

struggle one's way upward from poverty 苦労して貧困から上へはい上がる.

**over
〖前〗(地位などが)…より上で

She is over [above] me in the office. 彼女は会社では私の上にいる[上役だ].


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”